bueno,aqui llegue yo con una cancion muy buena de SID (una banda japonesa muy buena, de laque despues hablare luego).
Pues veran, esta canción se trata sobre una fan que explica su dia a dia, practicamente acosando a alguien, seguramente alguien famoso. Hace poco encontre la letra de esta cancion en ingles y les juro que salte de alegria porque no sabia lo que exactamente queria decir la cancion.
Sin mas preambulos, les dejo la traduccion:
El Diario de Delirio
Nuestro fatal encuentro ha resultado en una cuerda roja atándonos
Abriendo mi diario, lo hago hoy, y mañana, siempre
Tu siempre le das una sonrisa amable a todos los que te rodean; no puedo odiarte por eso
Porque tu eres popular, ni un poco me importaría
Un cuarto para uno, dos fotos alineadas juntas, nos conoceremos tres días después
Esperando ansiosamente, esperando ansiosamente, no puedo dormir otra vez
Creo en que vas a llamar al numero que yo escribi en mi carta
Seguramente no tienes el coraje para llamar porque eres una persona timida
No me mires asi, la gente se va a dar cuenta
De tu relación secreta conmigo
Perdoname por arder en celos, estoy pescando alrededor de tu basura
Hay otras chicas detrás de mi cierto? Yo quiero que me mires a mi solamente
No es bueno ser caprichoso. No me lo prometiste? No descansare antes de mañana
Llamando sin hablar, llamando sin hablar, no te dejare dormir tampoco
Creo en que vas a llamar al numero que yo escribi en mi carta
Seguramente no tienes el coraje para llamar porque eres una persona timida
No me mires asi, la gente se va a dar cuenta
De tu relación secreta conmigo
Un cuarto para uno, dos fotos alineadas juntas, nos conoceremos tres días después
Esperando ansiosamente, esperando ansiosamente, no puedo dormir otra vez
Creo en que vas a llamar al numero que yo escribi en mi carta
Seguramente no tienes el coraje para llamar porque eres una persona timida
No me mires asi, la gente se va a dar cuenta
De tu relación secreta conmigo
Tu voz, cuerpo, dedos, cabello, tu cara al dormir también, también tu corazón y todo lo demás
Mi amor no podrá excluir ni una simple cosa, tu perteneces solamente a mi
La gente dice que estoy delirando y se burlan de mi
Ni siquiera conoces mi cara
Tambien les dejare las letras en ingles y en japones, porque talvez me puedan corregir en cosas que no entendi, y talvez darle mas sentido a la cancion...asi,sera algo que todo el que lo lea lo pueda leer, y no preguntarse que es lo quizo decir en esa parte.
Ingles:
Diary of Delusion
Our fateful meeting has resulted in a red thread tying us together
Opening my diary again, I make up today, and tomorrow, always
You always give kind smiles to everyone around you; I can´t hate you for something like that
Because you´re popular, a little such can´t be helped
A room for one, two photos lined up together, we´ll met three days later
Anxiously waiting, Anxiously waiting, today I can´t sleep again
I believe you´ll call the number I added in my letter
Surely you lack the courage to call because you´re a shy person
Don´t look me like that, people around us will realize
Your secret relationship with me
Forgive me for burning with jealousy, I´m fishing around in your garbage
There are other girls beside me, right? I want you to look at me only
It´s not good to be fickle. Haven´t you promised me? I won´t stop before morning
Calling without speaking, Calling without speaking, I won´t let you sleep tonight either
I believe you´ll call the number I added in my letter
Surely you lack the courage to call because you´re a shy person
Don´t look me like that, people around us will realize
Your secret relationship with me
A room for one, two photos lined up together, we´ll met three days later
Anxiously waiting, Anxiously waiting, today I can´t sleep again
I believe you´ll call the number I added in my letter
Surely you lack the courage to call because you´re a shy person
Don´t look me like that, people around us will realize
Your secret relationship with me
Your voice, body, fingers, hair, sleeping face too, even your heart and everything else
My love won´t exclude a single thing. You belong solely to me
People say I´m deluded and they mock me
You don´t even know my face
Japones (romanji):
Mousou Nikki
unmeiteki na deai wo hateshita futari wo musubu akai ito
nikkichou wo aite* mata kyou mo asu mo itsumo tsudzurimasu
motowari tachi ni wa yasashii egao sou iu toko ga nikumenai
ninkimono no anata dakara sukoshi gurai wa shikatanai wa ne
hitorikiri no heya futatsu narabu shashin mikkago ni aeru no
machi kogarete wa machi kogarete wa kyou mo nemurenai
tegami ni soeta denwabangou kaketekureru to shinjiteru wa
anata wa SHAI na hito dakara kitto yuuki ga nai no ne
sonna ni mitsumenai de mawari ni kidzukarechau wa
anata to watashi wa himitsu no kankei
yakimochi yaki na watashi wo yurushite anata no GOMI wo asarimasu
hoka ni mo onna ga iru no ne watashi dake wo miteite hoshii no
uwaki wa yokunai wa yakusoku shita ja nai asa made yamanai
mugon denwa de mugon denwa de kyou mo nekasenai
tegami ni soeta denwabangou kaketekureru to shinjiteiru wa
anata wa SHAI na hito dakara kitto yuuki ga nai no ne
sonna ni mitsumenai de mawari ni kidzukarechau wa
anata to watashi wa himitsu no kankei
kore mo karada mo yubi mo kami mo negao mo kokoro sae mo zenbu
hitotsu nokorazu ai shiteru no watashi dake no mono da ne
hito wa mousou da toka itte watashi wa BAKA ni suru deshou
anata wa watashi no kao mo shiranai no